Prevod od "se to dogodilo" do Italijanski


Kako koristiti "se to dogodilo" u rečenicama:

Žao mi je što ti se to dogodilo.
Non doveva citarmi, ero in via confidenziale tutto il tempo.
Bili su uz Sandyja kad se to dogodilo.
Erano insieme a Sandy quando e' successo.
Ne razumem kako se to dogodilo.
Non capisco come sia potuto succedere.
Ne znam kako se to dogodilo.
Non sono sicuro di come sia successo.
Šta ti se to dogodilo sa licem?
Cosa ti è successo al volto?
Ne znam zašto se to dogodilo.
Perché stia accadendo, è un mistero.
Ne, nije bilo, ali zašto se to dogodilo?
Perché l'edificio è stato demolito? È una buona domanda.
Kako je zgodno da se to dogodilo neposredno pre izbora.
Così questi, giustamente, sono i due temi della campagna presidenziale.
Nisi prva kojoj se to dogodilo.
Sai che non sei la prima a cui succede.
Dobro, prvo kad se to dogodilo?
Okay, prima di tutto quand'è successo?
Nego, mi smo se svi pitali, šta se to dogodilo sa tvojim licem?
In ufficio ci chiediamo tutti che ti è successo alla faccia.
Žao mi je što se to dogodilo.
Mi spiace che sia successo tutto questo.
Pitam se je li se to dogodilo onom paru koji je nazvao 911.
Mi chiedo se e' quello che e' successo alla coppia del pronto intervento.
Gdje ste bili kad se to dogodilo?
Si'. Dov'era lei quando e' successo?
Èim se to dogodilo, raèuni za vodu, za veæ uveliko osiromašeno lokalno stanovništvo, otišli su do neba.
Non appena questo avvenne, il costo delle bollette dell'acqua per i residenti del posto già poveri andarono alle stelle.
Nemam pojma kako se to dogodilo.
Non ho idea di come sia successo.
Na dan kad se to dogodilo, da li ti je... sluèajno nešto smrdjelo?
Il giorno che e' successo, per caso... hai sentito qualche odore?
Nije mi jasno kako se to dogodilo.
Non ho idea, di come sia potuto succedere.
Ako vam kažem da se to dogodilo, da li biste mi verovali?
Se vi dicessi che e' quello che e' successo, mi credereste?
Ne mogu da verujem da se to dogodilo.
Non ci credo che e' appena successo.
Je li se to dogodilo prošle noæi?
E' quello che le e' successo ieri sera?
Jako mi je žao što se to dogodilo.
Be', mi dispiace molto per quello che le e' successo.
Ne bi bio prvi pilot kome se to dogodilo, ali moram da znam.
Non saresti il primo a cui e' capitato, ma devo saperlo.
Šta se to dogodilo sa njim?
Ehi, su. Cosa gli e' successo?
Znate li kako se to dogodilo?
Hai idea di come sia possibile?
Prvi put kada se to dogodilo, probudila sam se sa groznim grèevima.
La prima volta che accadde, mi svegliai con terribili crampi.
Imaš devojku, kad se to dogodilo?
Hai una ragazza? - E quand'e' successo?
Mislim da Adalind neæe biti briga kako se to dogodilo.
Non credo che ad Adalind interessera' com'e' successo.
Bio je na bazenu kad se to dogodilo.
Era in piscina quando e' successo.
Gdje si bio kad se to dogodilo?
E lei dov'era quando sono entrati?
Èekao sam da umre od samog trenutka kad se to dogodilo.
Ho atteso la morte fin dal momento che è successo.
Èak sam video kako se to dogodilo mojoj curi.
L'ho visto accadere anche alla mia ragazza.
Gledaš u èoveka koji je video kako se to dogodilo.
Hai davanti un uomo che l'ha visto accadere.
(Smeh) I jesam bila gotova kada se to dogodilo.
(Risate) E quando successe, la mia vita finì.
Kad sam večerao sa njom nakon nekoliko godina - jedna od mnogih zajedničkih večera - rekla je: "Znaš, kad se to dogodilo, poželela sam da se nikad nisam udala i da nikad nisam imala dece.
A cena con lei un paio di anni dopo -- una delle tante cene che abbiamo fatto insieme -- disse, "Sa, quando è accaduto, ho desiderato di non essermi mai spostata, di non aver mai avuto figli.
Međutim, istoričari ne misle da se to dogodilo.
Ma gli storici non credono che sia andata così.
I upita oca njegovog: Koliko ima vremena kako mu se to dogodilo?
Gesù interrogò il padre: «Da quanto tempo gli accade questo?.
2.8404788970947s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?